Примеры употребления "погибла в авиакатастрофе" в русском

<>
Клер погибла в авиакатастрофе. Claire uçak kazasında öldü.
Ну да, я выжила в авиакатастрофе. Uçak kazasından kurtuldum. Abartılacak bir şey değil.
октября года на него совершили нападение в его собственном доме, в результате погибла его домработница. Ocak'de evinde saldırıya uğradı, temizlikçisi saldırı sırasında öldürüldü.
Мой муж погиб три месяца назад в авиакатастрофе. Kocam üç ay önce bir uçak kazasında öldü.
Но та версия Донны погибла. Ancak, o Donna öldü.
Я - выживший в авиакатастрофе. Bir uçak kazasından kurtulanlardan biriyim.
Она погибла, Василий. O öldü, Vassili.
Будет ли вам лучше знать что российский ученый погиб в авиакатастрофе месяцев назад? Rus bilim adamının altı ay önce uçak kazasında öldüğünü duymak seni rahatlatır mıydı?
Она погибла в Холокосте? Soykırım da mı öldü?
Он погиб в авиакатастрофе восемь лет назад. Sekiz sene önce bir uçak kazasında öldü.
Прости, мне очень жаль, что твоя семья погибла. Ne yaptın oğlum ya? Ailen öldüğü için çok üzgünüm...
Народ, мы выжили в авиакатастрофе. Çocuklar, uçak kazasında hayatta kaldık.
И она погибла от... ve onun ölüm şekli...
Ты умрешь в авиакатастрофе, а твоя реинкарнация будет презервативом. Bir uçak kazasında öleceksin ve reenkarnasyon ile profilaktik * olacaksın.
Мать погибла в автокатастрофе когда Вам было девять. Sen dokuz yaşındayken annen bir araba kazasında öldü.
Никто не выжил в авиакатастрофе. Uçak kazasında kurtulan olmadı.
Аксель сказал, что погибла ваша тетя Бетти. Şey, Axl halanız Betty'nin öldüğünü söyledi de.
Он выжил в авиакатастрофе. O, uçak kazasında hayatta kaldı.
Отец жив, мать погибла. Babası hayatta, annesi ölmüş.
В авиакатастрофе, произошедшей двадцать седьмого марта тысяча девятьсот семьдесят седьмого года в Тенерифе, погибло пятьсот восемьдесят три человека. 27 Mart 1977'de Tenerife'de gerçekleşen uçak kazasında 583 kişi öldü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!