Примеры употребления "погиб в аварии" в русском

<>
Колин погиб в аварии? Colin kazada mı öldü?
Лиланд Спайви погиб в аварии три года назад. Leland Spivey yıl önce bir araba kazasında ölmüş.
В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в км от места аварии. Mart'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı.
Ребенок погиб из-за тебя! Bebeğin ölümü senin hatandı!
Ты говоришь мне, что знала об аварии? Bana bu kazadan haberin olduğunu mu söylüyorsun yoksa?
Мужчина упал с крыши и погиб. Bir adam binadan düştü ve öldü.
Эй, мы не общались с той аварии. Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık.
Брат погиб, семью потерял, найди его. Kardeşi ölmüş, aile kayıp ama çocuğu buluyorum.
Это не из-за аварии. Bu kazadan dolayı olmamış.
Джеймс, осведомитель погиб. James, muhbir öldü.
Они о дорожной аварии -- три машины взлетели на воздух, еще три уничтожены. Sorularım bir trafik kazası hakkında, araç havaya uçmuş, tanesi de ters dönmüştü.
Вынужден сообщить, сэр что лейтенант Экклстон погиб. Üzgünüm ki, efendim, teğmen Eccleston öldü.
Она еще сказала, что-то на счет аварии выясняйте побыстрей. Ayrıca bir kazadan falan bahsetti. Olabildiğince çabuk gidip bir araştırın.
Настоящий фотограф погиб во взрыве.. Yani gerçek fotoğrafçı patlamada öldü.
Это девочка с утренней аварии. Sabahki araba kazasından getirilen kız.
Курьер Немека погиб в катастрофе. Nemec'in kuryesi bir kazada öldürüldü.
Девочка умерла в аварии, Саймон. Kazada bir kız öldü, Simon.
что погиб его последний родственник. Adama tüm ailesinin öldüğünü söylemiş.
Так мы теперь расследуем автомобильные аварии? Artık trafik kazalarını da mı soruşturuyoruz?
А вместо этого он погиб. Bense onun ölümüne neden oldum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!