Примеры употребления "отомстить" в русском

<>
Ты привёл её, чтобы отомстить мне? Onu buraya öç almak için mi getirdin?
Хочет отомстить за мужа. Kocasının intikamını almak istiyor.
Скорее отомстить некоторым из девочек постарше. Yaşça büyük kızlardan intikam almak için.
Использовать меня, чтобы отомстить? İntikamını almak için beni kullanmak.
Они хотят отомстить тебе. Senden öç almak istiyorlar.
Он хочет отомстить женщине, которая предала его, и я это понимаю. Prentiss Doyle'un tetikleyicisi. Kendisine ihanet eden kadından intikam almak istiyor ve bunu anlıyorum.
К их всеобщему несчастью, воришка обо всем догадывается, решает отомстить и убивает их. İkisi için de yazık ki, hırsız bunu çözer. Adam geri gelip ikisini de öldürür.
Сыновья Рагнара придут, чтобы отомстить. Ragnar'ın oğulları, intikam için gelecekler.
Ваша мать продала ваше тело, чтобы отомстить. Annen, bedenini intikam ile değiş tokuş etmiş.
Может, кто-то решил ему отомстить. Belki içlerinden birisi intikam için gelmiştir.
Если ты здесь, чтобы отомстить для тебя это закончится очень плохо. İntikam için geldiysen, bu işin sonu senin için çok kötü olur.
Чтобы отомстить за брата, да... Kardeşinin intikamını almak için, evet.
Хотела отомстить, как и ты. Ben de senin gibi intikam istedim.
Семитские террористы нанесли удар по столице Балтии и фюрер клянётся отомстить. Yahudi sempatizanı teröristler, Baltık başkentine saldırdı. Führer intikam yemini etti.
Так ты стала лесбиянкой, чтобы отомстить ей. Bu yüzden ondan intikam almak için lezbiyen oldun.
Я хочу лишь отомстить. Tek istedigim sey intikam.
Желание отомстить всем тем людям, что заставили её через это пройти. O çile ile onu koymak arzusu bu erkeklerin üzerine intikam ziyaret etmek.
Что ты предлагаешь отомстить за брата, убив собственного отца? Ne öneriyorsun? Babayı öldürerek, kardeşin öcünü almak mı?
Ты не можешь отомстить, Генри. Henry, intikam söz konusu değil.
О, боже, она пытается отомстить мне, да? Tanrım, benden intikam almaya çalışıyor, öyle değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!