Примеры употребления "он работал" в русском

<>
Он работал на Гарри Лайма. Harry Lime için çalışırdı eskiden.
Ты можешь погубить всё, над чем он работал. Şu ana kadar uğruna çalıştığı her şeyi yok edeceksin.
он работал здесь до вчерашнего дня. Düne kadar burada çalışmış belli ki.
Он работал там при одной свече. Masasının üzerinde tek bir mum yanıyordu.
Он работал персональным тренером в спортзале возле капитолия, называется "work-it". Meclis Binasının yakınında "Work-it" adında bir spor salonunda antrenör olarak çalışıyormuş.
Обычно он работал с человеком по имени Нико, он тот уже завязал. Eskiden Nico diye biriyle çalışırdı, ama o herif de bu işleri bıraktı.
Он работал над какими-нибудь деликатными или секретными делами? Hassas ya da gizli konular üzerinde çalıştı mı?
Он работал в телемаркетинговой конторе. Şu tele satış yerinde çalışıyordu.
Он работал передо мной. Adam tam önümde çalışıyordu.
Марион, он работал с Тедом. Marion, Ted ile birlikte çalışıyordu.
Он работал с рассвета. Şafak vaktinden beri çalışıyor.
Он работал, и заявилась кинозвезда. Adam çalışırken bir film yıldızı geliyor.
Он работал над этим? Bunun üzerinde mi çalışıyormuş?
Он работал часа. Dört saat çalıştı.
Он работал в пищевой компании. Bir gıda şirketinde kimya mühendisi.
Он работал у вас, верно? Sizin için çalışıyordu, değil mi?
На той вечеринке он работал на фирму, нанятую Фи-Дельта. Parti gecesinde, Phi Delta'dan kiraladığı bir catering şirketiyle çalıştı.
Он работал на Вольфрам и Харт? Wolfram ve Hart için mi çalışmış?
Он работал у нас сисадмином. Kendisi de bizim bilgisayar teknisyenimizdi.
Он работал на MS13. Eskiden MS-13 için çalışırdı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!