Примеры употребления "оборот" в русском

<>
Клэр, это оборот речи. Claire, lafın gelişi söyledim.
Всего один оборот вокруг солнца. Sadece güneşin etrafında bir tur.
Извините, что врываюсь так неожиданно, но обстановка у нас дома принимает опасный оборот. Böyle habersizce uğradığım için kusuruma bakmayın ama evde işler oldukça tehlikeli bir hâl almaya başladı.
Это такой оборот речи. Lafın gelişi öyle dedim.
Дневной оборот - $ 2 миллиона. Günlük cirosu, iki milyon dolar.
Но потом дела приняли другой оборот. Ama sonra, işler biraz değişti.
Дело принимало серьезный оборот. İş ciddi bir hal aldı.
События приняли неожиданный оборот. Olay beklenmedik bir hal aldı.
Дело принимает неожиданный оборот. İş beklenmedik bir yola doğru gidiyor.
Разговор принимал неприятный оборот. Konuşma hoş olmayan bir hal aldı.
В 2012 году оборот компании составил 11,7 миллионов евро, далее последовал рост до 25 миллионов в 2013 году. 2012 yılında, şirketin cirosu 11,7 milyon Avro olarak gerçekleş, bunu izleyen 2013 yılında geliri yaklaşık 25 milyon Avro'ya ulaşmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!