Примеры употребления "красивое платье" в русском

<>
У тебя такое красивое платье. Çok hoş bir elbisen var.
А это красивое платье можно поснимать? Elbise güzelmiş, kameraya çekeyim mi?
Я надену красивое платье и лучшие туфли для танцев. Güzel bir elbise ve en iyi dans ayakkabılarımı giyeceğim.
Красивое платье, Пакита. Güzel elbise, Paquita!
Красивое платье не компенсирует месяцев пренебрежения мною. Şık bir smokin aylarca ihmalkarlığı telafi etmez.
Кстати очень красивое платье. Bu arada gelinliğiniz harika.
Хотя ваше платье очень красивое. Elbisenin güzel olduğunu söylemek zorundayım.
Красивое имя, Адель. Adéle, güzel isim.
Рана тхару - белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках. Rana Tharular - Gümüş beyazı, parlak renkli elbise ve siyah eşarpların üzerinde çarpıcı biçimde güzel görünüyor.
Оно красивое, как ты думаешь? Çok sevimli, sen ne dersin?
Самое тяжеленное платье, которое вы когда - либо надевали, со множеством браслетов и массивной диадемой Giyebileceğin en ağır elbise, bir sürü bangari ve bir KUCHI başlık.
Приятно выйти из квартиры, увидеть красивое лицо. Daireden çıkmak, hoş bir yüzü görmek güzel.
Как и это платье. Ne de o kıyafet.
Дженифер! Красивое имя. Jennifer güzel bir isim.
она не носила красное платье. Onun kırmızı bir elbisesi yoktu.
У тебя есть красивое вечернее платье? Güzel bir gece kıyafetin var mı?
Разве ты не должна сейчас сидеть в ресторане в красивом платье и заказывать еду? Yeni bir elbise giyip hoş romantik bir restoranda et-balık siparişi veriyor olman gerekmez mi?
Кассандра это красивое имя! Cassandra harika bir isim!
Я надену платье, в котором была у Гарри на выпускном и золотистые туфли. Üzerimde Harry'nin mezuniyetinde giydiğim elbise ve altın ayakkabılarım var. Tamam Bayan Goldfarb, gidiyoruz.
Эрик, оно такое красивое. Eric bu- bu çok güzel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!