Примеры употребления "имеешь ввиду" в русском

<>
Ты имеешь ввиду Майкла Джордана? Michael Jordan demek istedin galiba?
Ты имеешь ввиду большой кекс? Oh, koca keki diyorsun?
Ты имеешь ввиду часть где барьер сдерживает армию Демонов? Şeytan ordusunu zapt eden bir set oluşunu mu kastediyorsun?
Вот что ты имеешь ввиду... Aw, ne demek istiyorsun...
Ты имеешь ввиду Соловья? Nightingale Katili hakkında mı?
Ты имеешь ввиду не учёным? Bilim adamı olmayan mı yani?
Имеешь ввиду Джо Бэнкса? Joe Banks'i mi diyorsun?
Ты имеешь ввиду каждый день? Yani, her gün mü?
Ты имеешь ввиду кладбище? Mezarlık olanı mı diyorsun?
Ты имеешь ввиду разнузданных флюидов? Kaltak titreşimi mi demek istiyorsun?
Ты имеешь ввиду алгебру? Cebir mi demek istiyorsun?
Так что, мне может повести, ты имеешь ввиду? Ne yani demek istediğin, hala bir şansım mı var?
Ты имеешь ввиду, действительно заразилась? NasıI yani, bildiğimiz hastalık mı?
Ник, что ты имеешь ввиду под "последней"? Nick, "en yeni fotoğrafın" derken neyi kastediyorsun?
Под кое-чем ты имеешь ввиду мою шею? Bazı şeyler diyerek boynumu kast ediyorsun herhalde.
Что ты имеешь ввиду под запасным вариантом? Nasıl yani ikinci seçenek? Birinci kim?
Ты это имеешь ввиду, Смотритель? Bunu mu demek istedin, Bakıcı?
Ты имеешь ввиду женщина в мужском теле? Erkek vücuduna hapsolmuş kadın mı demek istedin?
Ты имеешь ввиду мои деньги? Benim param mı demek istedin?
Ты имеешь ввиду взятку? Rüşvet mi demek istiyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!