Примеры употребления "идите в дом" в русском

<>
По утверждению друзей Ассефы, он всегда мечтал вернуться в дом своего детства в деревне Ченча на юге Эфиопии. Arkadaşları, Assefa'nın hep Etiyopya'nın güneyindeki bir köy olan Chencha'daki çocukluk evine dönebilmeyi dilediğini söylüyor.
Идите сюда первым. Не уходите. Patronları olarak ilk siz gelmelisiniz.
Израильский боевой самолет разбомбил его родной дом в районе Таль Аль - Заатара, что на севере Газы, июля года. Temmuz tarihinde Kuzey Gazze'de Tal Al - Zaatar'daki evi bir İsrail savaş uçağı tarafından bombalanmıştı.
Берите, что нужно и идите. Neden gerekenleri alıp sonra da gitmiyorsun?
Пришло время переезжать в новый дом. Yeni bir eve taşınma zamanı geldi.
Идите, я скоро буду. Gidin, ben hemen arkanızdayım.
Я знаю, как обыскивать дом. Bir ev nasıl aranır iyi bilirim.
Идите домой, Питер. Evine git, Peter.
Тебе нельзя на вечеринку в дом, где нет родителей. Evde ebeveynleri olmadan bu partiye gidemezsin. Bunu sen de biliyorsun.
Идите помогите мисс Лоре с продуктами. Buraya gelip Bayan Laura'ya yardım edin.
Вы знали, что этот дом разрушается. Biliyor musunuz, bu ev üstünüze yıkılıyor.
Идите, я покажу вам вашу комнату. Hepsi halledildi. Gelin, size odanızı göstereyim.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Остальные идите по домам. Sizler de evinize gidin.
Дом, мерседес, банковский счёт, гонорары за музыку. Evi, mercedesi, banka hesaplarını, şarkılarının telif haklarını.
Идите и остановите их! Gelin de ayırın şunları!
Нифльхейм забрал твой дом. Niflheim evini ele geçirdi.
Шеф, идите скорее! Взгляните. Patron, çabuk gel de bak.
Миссис Гленн, отвезите нас в дом Мисти. Bayan Glenn, bizi Misty'nin evine götürür müsünüz?
Идите сегодня на балет. Bu gece baleye git.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!