Примеры употребления "здорова" в русском

<>
Господи, я здорова! Yüce Tanrı'm, iyileştim!
Не, Я надрала ему зад Я теперь здорова. Hayır, onun üstesinden geldim. Şu anda gayet iyiyim.
Кэролайн всё ещё жива и здорова. Caroline hala hayatta ve gayet iyi.
Но в остальном она здорова. Bunun dışında, o iyi.
Я чувствую себя лучше. Почти здорова. Daha iyi, daha sağlıklı hissediyorum.
Я здорова, как лошадь. Ben bir at kadar sağlıklıyım.
Вот она, жива и здорова. Buyur işte, hayatta ve iyi.
Она молода, здорова, и недавно вышла замуж. Doğru. Genç, sağlıklı ve yeni evli bir kadın.
Бо должна быть жива и здорова. Bo hayatta olmalı ve tek parça.
Пап, я уже очень здорова. Baba, ben zaten çok sağlıklıyım.
Она здорова и счастлива! O iyi ve mutlu.
О - земеля! Здорова! Hey, yabanci, merhaba!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!