Примеры употребления "gayet iyi" в турецком

<>
O insanları kurtların önüne atmada gayet iyi. Она любит бросать людей на произвол судьбы.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Bunlar saçmalık, sen de gayet iyi biliyorsun. Это полная чушь, и ты это знаешь.
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
Arabam gayet iyi gidiyor, Tony. Моя машина ездит отлично, Тони.
Hemşire işleri gayet iyi hallediyormuş gibi görünüyor. Мне кажется, сестра прекрасно справляется самостоятельно.
Oğlunuzun ruhsal durumu da gayet iyi. Психическое состояние вашего сына в норме.
Ancak işleri nasıl yapacağımızı gayet iyi biliriz. Но мы знаем, как улаживать дела.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum. Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Katie, anlaşılan geçen geceki buluşman gayet iyi geçmiş, ha? Похоже, Кейти, что твое свидание прошло замечательно, да?
Quinn teyzen gayet iyi. Тетя Квинн все лучше.
Ben kendime gayet iyi bakabilirim. Я способен о себе позаботиться.
Delil toplama işi gayet iyi olurdu Ajan Carly. Сбор доказательств не повредил бы, агент Карли.
Gayet iyi İbranice konuşuyorum. Я хорошо знаю иврит.
Bence fotoğrafçı buranın gerçekte ne kadar boş bir yer olduğunu gayet iyi anlamış. Думаю, фотограф отлично понял, как необитаемо это место на самом деле.
Ürettiğimiz ürün gayet iyi satılıyor. создаваемый нами продукт прекрасно продаётся.
Gazetenizin tirajı gayet iyi. Ваша газета хорошо продается.
O ve Walker bence birbirlerini gayet iyi tanıyorlar. Я думаю, он и Уокер хорошо знакомы.
Ben kendimi gayet iyi savunabilirim, Raymond. Я могу за себя постоять, Рэймонд.
Burada gayet iyi konuşabiliriz. Поговорить можно и здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!