Примеры употребления "заправляет мафия" в русском

<>
Все законно, всем заправляет мафия. Her şey yasal ve mafyanın kontrolünde.
Строительными компаниями скорей всего заправляет мафия. Muhtemelen mafyanın elinde olan inşaat şirketleri.
Тогда почему она заправляет постель? O halde neden yatak yapıyor?
Мафия Кливленда порвала контракт с ним. Cleveland mafyası onu ortadan kaldırmak istedi.
О, и кстати, она изумительно заправляет постель. Oh, hiç bahsettim mi, yatağı harika yapıyor.
Мафия собирается перевернуть всю округу и выяснить на кого работали Каттер и Элрод. Şimdi Cutter ve Elrod'un kimin adına çalıştığını araştırmak için Dixie mafyası buraya gelecek.
Биг Эймос всё ещё заправляет там? Hala Koca Amos mu yürütüyor işleri?
Его убила гребаная мафия, и ты это знаешь. Lanet olası çete öldürdü onu, ve bunu biliyorsun.
В Бюро по наркотикам Северного Манхэттена говорят, что Отто Джексон здесь всем заправляет. Kuzey Manhattan Narkotik'i burada her şeyi idare eden Otto Jackson isimli birinden söz ediyor.
Мафия собирается нас убить! Çete bizi öldürecek dostum!
Она всей группой заправляет. Bütün programı o yönetiyor.
Уже много лет Мафия и ЦРУ вместе Пытаются завалить бородатого. ClA ve mafya yıllar boyunca sakallıyı gebertmek için birlikte çalıştı.
Делами заправляет не он. İşin başında o yok.
Звезды здесь, Мафия там. Estrellas buraya, Mafia oraya.
Лайла теперь заправляет всем в Рэд-Вуди. Lyla Red Woody'yi idare ediyor artık.
Ага, как мафия. Evet mafya gibi. Hey!
Его вид заправляет свои корабли жидкой лигатурой, которую трудно найти. Akışkan bir güçle çalışan gemileri için bulunması zor bir alaşım yapıyor.
Джулио, мафия убила Сальво Лиму. Giulio, mafya Salvo Lima'yı öldürmüş.
Окей, крохотная-малюсенькая и всем заправляет. Tamam, çıtır kızım iş başında.
Помимо оргии, мы отслеживали мошенничество, рэкет и также может быть замешена американская мафия. Grup seksin yanında dolandırıcılık ve haraç faaliyetleri raporladık. Ayrıca Amerikan mafyası da işe dahil olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!