Примеры употребления "idare" в турецком

<>
Bu gemi bir bilgisayar tarafından idare edilemez. Таким судном не может управлять один компьютер.
Emmett bu gibi durumları nasıl idare edeceğimi öğretti. Эмметт научил меня что делать в такой ситуации.
Judy King'i köle etmek gibi olmasa da idare eder. Это не раб Джуди Кинг, но тоже неплохо.
Şu an önemli olan senin durumu idare edişin, dostum. Самое главное, что ты нормально это воспринял, брат.
Yani yine seni idare etmem gerekiyor mu? Значит, я снова должен тебя прикрывать?
Birkaç gün bensiz idare edebilecek misin? Сможешь продержаться без меня пару дней?
Bu deneyde, müdahale ve yardım olmadan tam anlamıyla kendi kendinizi idare etmenize izin verilecek. В этом эксперименте, вы будете руководить собою целиком без вмешательства и какой либо помощи.
Bu iki günü nasıl idare edeceğiz. Как будем справляться следующие пару дней?
Parası çok iyi değil ama seni idare eder. Платят не много, но на жизнь хватит.
Morgan'ı idare etmemi istemenin nedeni beni idare etmek değildi, değil mi? Ты просила меня быть наставником Моргана потому что.. пыталась управлять мной?
Ama ben, oksijen alanını buradan idare edebilirim. Ayrı atmosfer boşlukları yaratabilirim. Но отсюда я могу управлять кислородным полем, создавать отдельные участки атмосферы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!