Примеры употребления "задать вопрос" в русском

<>
Кэсси, могу я задать вопрос? Cassie, bir soru sorabilir miyim?
Хорошо, я могу задать вопрос? Tamam, bir şey sorabilir miyim?
Доктор Эдисон, могу я задать вопрос? Dr. Edison size bir soru sorabilir miyim?
Я разрешил задать вопрос. Soru sormana izin verdim.
Мистер Клейпул, можно задать вопрос? Bay Claypool bir soru sorabilir miyim?
Могу я задать вопрос? о женщинах? Sana kadınlar hakkında bir soru sorabilir miyim?
Позволь задать вопрос, Кайл. Sana bir şey sorayım Kyle.
Хорошие врачи никогда не забывают задать вопрос? İyi doktorlar soru sormayı hiç unutmazlar mı?
Но позвольте задать вопрос. Ama size şunu sorayım:
Я хотел задать вопрос о страховании мотоцикла, чтобы я смог оплатить счет. Bak, motosiklet sigortanla ilgili bir sorum var, böylece bu faturayı ödeyebilirim.
Шериф Гивенс приехал сюда задать вопрос. Şerif Givens bir soru sormaya gelmişti.
Тогда следует задать вопрос. Ve sorulması gereken soru:
Сэр, могу я задать вопрос личного характера? Kişisel bir içgüdü olarak bir soru sorabilir miyim?
Мэм, можно задать вам вопрос? Hanımefendi size bir şey sorabilir miyim?
Отметьте, я должен повторно задать тот вопрос. Not al, bu soruyu tekrar sormam gerekiyor.
Доктор Хаус, можно задать вам вопрос? Dr. House, bir şey sorabilir miyim?
Адмирал, могу я задать вам вопрос? Amiral, size bir soru sorabilir miyim?
Я могу задать ему вопрос? Ona bir soru sorabilir miyim?
Опять "нам". Можно задать вам вопрос, на сколько вы тянете? Yine "Biz" dedin Size bir şey sorayım siz çocuklar ne kadar edersiniz?
Агент Харрис, позвольте задать вам вопрос. Ajan Harris, size bir şey soracağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!