Примеры употребления "достойные похороны" в русском

<>
Я решил устроить ему достойные похороны. Düzgün bir cenaze töreni olur dedim.
Он мертв. Он заслуживает достойные похороны. Ama saygın bir defni hak ediyor.
Надо устроить отцу достойные похороны. Babaya güzel bir mezar ayarlayalım.
Все достойные физики там, откуда мы приехали. Bir ünvan hak eden bütün fizikçiler geldiğimiz yerdeler.
И когда прошли похороны Андреа? Andrea'nın cenazesi ne zamandı peki?
Есть более достойные пути поменять униформу. Üniformayı çıkartmanın daha iyi yollara var.
У тебя были поддельные похороны? Sahte bir cenazen var mıydı?
Солдаты мы достойные воины Императора. Askerlerim bizler imparatorun onurlu askerleriyiz.
Она завтра приезжает из Нью-Йорка на похороны. Cenaze töreni için yarın New York'tan gelecek.
Она заслужила достойные проводы. Düzgün bir tören olmalıydı.
Это похороны ее мамы. Bu onun annesinin cenazesi.
Многие достойные рыцари пытались вытащить меч из камня. Birçok değerli şövalye, kılıcı taştan çıkarmayı denedi.
Мне нужно организовать похороны. Bir cenaze ayarIamak istiyorum.
Она хочет устроить похороны. Bir cenazesi olsun istiyor.
Похороны - это не для детей. Cenazeler çocuklar için doğru yer değil.
Ну и когда похороны? Cenaze ne zaman peki?
Каттер, парень может пропустить похороны отца. Cutter, babasının cenazesini kaçıracak tamam mı?
Жертва оставила деньги на свои похороны. Kurban kendi cenazesi için para bırakmış.
Я под кайфом, а похороны в! Ben iyi biriyim ve Cenaze saat de!
В общем, похороны в воскресенье. Neyse, cenaze pazar günü olacakmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!