Примеры употребления "вы достали" в русском

<>
Ну, блин, как вы достали! Aaa, lanet olası bir ara verin.
Где вы достали сервера? Sunucuları nereden tedarik ettiniz?
Вы достали что-нибудь из осиного гнезда? Arıların yuvasından bir şey çıktı mı?
Где вы достали эту штуку? Böyle bir şeyi nerede buldun?
Где вы достали столько денег? Tüm bu parayı nereden buldunuz?
Вы достали её и выбросили за борт. Onu oradan aldınız ve pencereden dışarı attınız.
Она началась, когда вы достали на арене свои ядовитые ягоды. Arenada o zehirli meyveleri çıkardığınız an ortaya çıkan bir sorunum var.
Где вы достали деньги? Bu parayı nereden buldun?
Как вы достали корабль маки? Nasıl Maquis gemisi ele geçirdin?
Вы достали все травы? bütün bitkileri aldın mı?
Где вы достали его, миссис? "Bu çocuğu nereden buldunuz hanımefendi?
Где вы достали запись звонка в, а? Hey, o'e yapılan çağrının kasedini nereden buldun?
А где вы достали остальное оружие? Geri kalan silahları nasıl temin ettiniz?
Вы достали своего парня живым? Adamını sağ salim çıkarabildin mi?
Где вы достали белладонну? Güzelavrat otunu nereden buldun?
Сердце достали, мы возвращаемся. Kalbi aldık, hemen geliyoruz.
Джина и Терри достали, гракл. Gina ve Terry aldı, sığırcık.
Не достали деньги. Достали кокаин. Parayı alamadık, kokain aldık.
Где достали такой хороший АК? Bu güzel keleşi nereden buldunuz?
Где вы ее достали? Nereden buldunuz? Bilmiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!