Примеры употребления "все кончено" в русском

<>
Все кончено, Диллон. İşin bitti, Dillon.
Джек, ты так говоришь, будто все кончено. Jack, saçma sapan konuşma. Herşey bitmiş gibi konuşuyorsun.
Всё кончено, мужики. Artık bitti, çocuklar.
Все кончено, Деймон. Он у меня. Her şey bitti Damon, o elimde.
Все кончено, мама. Her şey bitti anne.
Я говорю тебе, все кончено. Sana diyorum ya, bitti artık.
Ее виза истекла и что, все кончено? Vizesi bitti, böylece olay da bitti mi?
Если я его упущу, для меня все кончено ". Bunu kaybedecek olursam, her şey biter benim için. "
Всё кончено, Лола. Herşey bitti, Lola.
Для Альфреда все кончено! Alfred için artık bitti!
Один выстрел - и все кончено. Kafasına bir mermiyle her şey biter.
Стоит компании подвергнуть сомнениям свою финансовую безупречность, и все кончено... Bir şirketin mali dürüstlüğü ortadan kalktı mı bu iş bitmiş demektir.
Всё кончено, Брайс. Buraya kadar, Bryce.
Все кончено, Макс. Artık bitti, Max.
Теперь всё кончено, не смей со мной говорить, Дирк. Tüm bunlar bittikten sonra, bir daha benimle konuşma, Dirk.
Все кончено, Нора. Artık bitti, Nora.
Думаешь, всё кончено? Yoksa bittiğini mi sanıyordun?
Все кончено, Эйден. Olan oldu, Aiden.
Бритни, всё кончено! Britney, buraya kadar.
Все кончено, Кайл! Artık bitti, Kyle!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!