Примеры употребления "Остальные" в русском

<>
Да, и все остальные игрушки из Хэппи Мил с. Evet ,'ten beri verdikleri diğer Happy Meal oyuncaklarıyla birlikte.
Иди поиграй кантри или что-нибудь а остальные из вас... Cherlene, sen de git sırıt falan. Geri kalanlar...
А ты уверена, что остальные согласны? Diğerlerinin de aynı şeyi düşündüğüne emin misin?
Если останешься доволен, я смогу достать остальные. Sonuçtan memnun kalırsan, kalan galonu da getiririm.
Я, девушка, остальные члены экипажа? Ben, kız ve mürettebatın geri kalanı?
Показывай остальные алмазы, дебил! Kahrolası elmasların geri kalanını göstersene.
Про что вещали остальные? Diğer kanallar ne gösterdiler?
Сливко и остальные пропали. Slivko ve diğerleri bilinmiyor.
А остальные, подойдите к своим жертвам сзади. Bu çok etkileyici. Geri kalanlar kurbanlarına arkadan yaklaşsınlar.
Остальные находятся в заморозке. Geri kalanlar uyutulmuş durumda.
Вот так он заселил остальные. Geri kalanını da böyle doldurdu.
Ты остался на поле, пока остальные сбежали. Diğer ezikler etrafta koşuşurken, sen sahada kaldın.
Кто эти остальные девушки? Diğer kadınlar kim peki?
Остальные остаются с командиром. Diğerleri ekip lideriyle kalsın.
Остальные в серьёзной опасности. Diğerlerinin başı büyük dertte.
Но Эмма и остальные... Ama Emma ve diğerleri...
Все остальные доноры не инфицированы. Diğer tüm donörler temiz çıktılar.
Если взломать одну, остальные автоматически запрут все выходы. Eğer birisi kurcalanırsa, diğerleri yerin her tarafını kapatıyorlar.
Хикок и остальные поехали с ним. Hickok ve başkaları da onunla gidiyor.
Если они действуют в качестве сервера для операции, тогда все остальные компьютеры должны передавать данные через него. Eğer bu bilgisayarlar bu işte iletişim sunucuları olarak kullanılıyorsa, o halde diğer tüm bilgisayarlar onlara yönlendirilmiş olmalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!