Примеры употребления "başkaları" в турецком

<>
Başkaları da Tanrı'yı burada arıyor. И люди ищут Бога здесь?
başkaları bu yakınlaşmanın farkına vardılar ve öldürdüler onu. Другие в конечном счете узнали и убили его.
Kendi patronun olmak varken, başkaları için çalışmak çok aptalca. Глупо работать на других, когда можешь быть себе хозяином.
Ve Albany dosyasının nerede olduğunu bilen başkaları da var. И есть другие люди, которым известно местонахождение Олбани.
Senin gibi başkaları da var mıymış? Есть еще такие же как ты?
Ben yalnızca bir kişi gördüm ama başkaları da olabilir. Видела только одного, но могут быть и другие.
Başkaları, böyle bir fırsat için adam öldürür. Ama sen denemedin bile. Люди убили бы за эту возможность, а ты даже не попробовал.
Jamal rejimi korumaya hazır değilse, koruyacak başkaları var. Если Джамал не готов защищать режим, найдутся другие.
O gerçekten başkaları için yaşıyor. Он действительно живёт для других.
Raul hayatım boyunca benim yerime hep başkaları karar verdi. Рауль, всю мою жизнь люди решали за меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!