Примеры употребления "на" в русском

<>
Я даже забрался на Брокен Ich bin sogar auf den Brocken gestiegen
Мы с друзьями много раз выезжали на природу Wir haben mit den Freunden viele Ausflüge ins Freie gemacht
Ей придётся готовить на всех. Sie wird für alle kochen müssen.
Ты можешь продлить свой отпуск на несколько дней? Kannst du deinen Urlaub um ein paar Tage verlängern?
Думаете ли вы на немецком? Denken Sie auf Deutsch?
В ноябре он поедет в Москву на машине November wird er nach Moskau mit dem Auto fahren
У вас есть билеты на вечер? Haben Sie Karten für den Abend?
Мы готовы продлить срок Вашего векселя на месяц Wir sind bereit, Ihren Wechsel um einen Monat zu verlängern
У вас есть меню на английском? Haben Sie eine Speisekarte auf Englisch?
на каникулах я с группой молодежи был в Англии In den Ferien war ich mit einer Jugendgruppe in England
Мне нужен билет на эту дату. Ich möchte eine Fahrkarte für dieses Datum.
У вас есть аудиогид на русском? Haben Sie einen Audioführer auf Russisch?
Как можно существовать в Нью-Йорке на такие деньги, для меня непостижимо. Wie es möglich ist, in New York mit so wenig Geld auszukommen, ist mir unbegreiflich.
У меня нет на тебя времени. Ich habe keine Zeit für dich.
Можно обменять билет на другое число? Kann man sein Ticket auf ein anderes Datum ändern?
Мне нужен номер на двух человек. Ich brauche ein Zimmer für zwei Personen.
на моём столе громоздятся книги и документы. auf meinem Schreibtisch türmen sich Bücher und Papiere.
Сколько стоит входной билет на ребенка? Was kostet eine Eintrittskarte für ein Kind?
Мы охотно ответим на Ваши дальнейшие вопросы für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung
Цены на нефть идут вверх Der Ölpreis auf seinem Marsch nach oben
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!