Примеры употребления "этом" в русском с переводом "eso"

<>
И в этом есть смысл. Y eso tiene sentido.
Сейчас я сожалею об этом. Ahora eso me hace sentir mal.
Я не подумал об этом. No pensé en eso.
Но об этом чуть позже. Pero hoy les contaré algo de eso.
Об этом можно много говорить. Mucho más que decir acerca de eso.
Пробуйте рассказать об этом бедным. Intenten decirles eso a los pobres.
Что вы об этом думаете? ¿Qué piensa usted de eso?
Вы действительно слышали об этом? ¿Enserio escuchó eso?
В этом нет никакой поэзии. No hay poesía en eso.
В этом есть масса преимуществ. Y eso tiene todo tipo de ventajas.
Теперь просто подумайте об этом. Ahora sólo piensen en eso.
Об этом гораздо сложнее судить. Eso es algo mucho más difícil de juzgar.
В этом есть немного иронии. Entonces supongo que hay algo de ironía en eso.
"Нет, в этом нет необходимости. "No, eso no será necesario.
Об этом не стоит беспокоиться No te preocupes por eso
Что ты об этом думаешь? ¿Qué piensas de eso?
Что же в этом привлекательного? ¿Qué tiene eso de atractivo?
И в этом был смысл. Y eso cobró sentido.
В этом нет ничего нового. Eso no es nada nuevo.
Не стоит об этом беспокоиться No tiene que preocuparse por eso
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!