Примеры употребления "этом" в русском с переводом "ése"

<>
Расскажите мне об этом мире. Cuéntame de ese mundo.
Об этом и была книга. Entonces ese era el libro.
В этом докладе недвусмысленно говорится: Ese informe era inequívoco:
Но не в этом дело. Pero ese no es el punto.
Но не в этом суть. Pero ese no es el punto.
Они понимают, в этом контексте - Entienden, en ese contexto.
Поговорим об этом чуть подробнее. Entremos un poco en ese tema.
Расскажи нам об этом человеке. Háblanos de ese hombre.
В этом смысле батарея - сырая нефть. En ese sentido, la batería viene a ser el petróleo crudo.
А на этом гребне были альпинисты. Y había unos escaladores en ese borde del pico.
В этом и заключается эффект системы. Y ese es el efecto de una red de verdad.
И в этом заключается третий этап: Y ese es el tercer paso:
Об этом будет моя следующая книга. Ése es mi siguiente libro.
В этом случае последствия достаточно суровые. En ese caso, las consecuencias son bastante graves.
В этом - цель его политики модернизации. Ése es el objetivo que persigue su política de modernización.
В этом смысле это очень существенно. En ese sentido es tan relevante.
В этом и заключается вся суть: Ese es el punto clave:
В этом смысле это закольцованная концепция. En ese sentido, es un concepto circular.
Мое утверждение абсолютно не в этом. Ese no es mi punto en absoluto.
И в этом удивительная сила искусства. Y ese es el increíble poder del arte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!