Примеры употребления "тебя" в русском

<>
Я не обвиняю тебя Клео. I don't blame you, Cleo.
Жду тебя в надлежащем одеянии. See yourself to proper dress.
"Я беру тебя, Цирковой Чудик". I take thee, Circus Freak.
Я тебе признателен и ценю твое отношение, но прошу тебя, не мучь ни меня, ни себя. But please, torture neither me, nor youself.
От тебя дерьмом несет, иди вымойся! U smell like crap, go wash urself!
Все кроме, тебя маленький братик. Everyone, that is, except you, little brother.
Время, которое всё видит, вынесет решение независимо от тебя. Time, which see to everything, has provided the solution, despite yourself.
Дэвид Сидни, я крещу тебя. David Sidney, I baptise thee.
Ли Лай, рад тебя видеть. Le Ly, good to see you.
Пусть любящие руки обсушат тебя и проводят в нашу постель. See yourself drieded by loving hands, and to our bed.
Я крещу тебя - Зажми нос. I baptize thee - hold your nose.
Я записала песню для тебя. I recorded a song for you.
Думаю, что плебеи вроде тебя не отказались бы от реформ. Surely a plebian like yourself would like to see some changes made.
Дорогая, разве меньше стал тебя любить? Dearest, do I love thee less?
У тебя очень сексуальные ноги. You have very sexy legs.
Завтра тебя будет ждать новое задание, в которое ты окунешься с головой. Tomorrow there'll be a brand-new mission to throw yourself into.
Я же назначил тебя локомотивным Канцлером. I have appointed thee locomotive Chancellor.
У тебя очень мягкие волосы. You have really soft hair.
Похоже, что не очень полезно днями бить себя электротоком, если у тебя серьезные повреждения внутренних органов. Apparently it's bad To electrocute yourself Within days of suffering Massive internal injuries.
Я объявляю тебя Сэром Освальдом, Львиное Сердце. I now pronounce thee Sir Oswald, The Lionheart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!