Примеры употребления "тебя" в русском с переводом "thee"

<>
"Я беру тебя, Цирковой Чудик". I take thee, Circus Freak.
Дэвид Сидни, я крещу тебя. David Sidney, I baptise thee.
Я крещу тебя - Зажми нос. I baptize thee - hold your nose.
Дорогая, разве меньше стал тебя любить? Dearest, do I love thee less?
Я же назначил тебя локомотивным Канцлером. I have appointed thee locomotive Chancellor.
Я объявляю тебя Сэром Освальдом, Львиное Сердце. I now pronounce thee Sir Oswald, The Lionheart.
Говори громче, парень, ее милость тебя не слышит. Speak up, lad, her ladyship can't hear thee.
Прежде, чем умру, я еще увижу тебя побледневшим от любви. I shall see thee, ere I die, look pale with love.
Мы молим тебя, Господи, будь милостивым, спаси душу рабы твоей. We beseech thee, oh, Lord, in thy mercy, to have pity on the soul of thy handmaid.
Молим Тебя, Боже, благослови это корону и освяти раба Твоего, Джона. Bless, we beseech Thee, this crown, and so sanctify Thy servant, John.
«Мы послали тебя не затем, дабы ты распоряжался их делами вместо них»; “We have not sent thee to be disposer of their affairs for them”; and
«Ты бы пытал меня, – отвечает подлый Якимо, – чтоб то несказанным осталось, произнесенное ж тебя будет пытать». “Thou’lt torture me,” responds the villainous Iachimo, “to leave unspoken that which, to be spoke, would torture thee.”
Мы смиренно просим тебя предоставить, так, как он сейчас является причастником в смерти твоего Сына, что он возможно, также является его воскресеньем. We humbly beseech thee to grant, that as he is now made partaker in the death of thy Son, that he may be also of his resurrection.
Я ненавижу все мои грехи из-за твоего справедливого наказания но больше всего из-за того, что они оскорбляют тебя, мой Бог, создавший все хорошее, и заслуживающий всей моей любви. I detest all my sins because of thy just punishment but most of all because they offend thee, my God, who art all good and deserving of all my love.
В своей роли помощницы обвинения церковь привела строки из Евангелия от Иоанна (10:33), которые были даже включены в уголовное дело: «Не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и [за то], что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом». In its role as helpmeet of the prosecution, the Church cited John 10:33 against Pussy Riot, a verse that was even included in their criminal file: “For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.”
Хвала тебе, девственно чистая страница! Hail to thee, my virginal notebook!
Все мои земные блага тебе отдаю. All my worldly goods, I thee endow.
Я вижу, Полурослик был дорог тебе. The Halfling was dear to thee, I see.
Ведь герцог Йорк с тобой любезен. The Duke of York doth love thee well.
И я говорю тебе ура, Сэм Сиборн! I say thee yea, Sam Seaborn!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!