Примеры употребления "к" в русском с переводом "by"

<>
Можешь идти, если вернёшься к пяти. If you come back by five, you may go.
Работа должна быть закончена к понедельнику. This work has to be finished by Monday.
К тому времени, как солнце сядет, мы дойдём до места назначения. By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
Если мир сможет выполнить эти задачи, мы сможем реально искоренить крайнюю бедность к 2030 году. If we can galvanise the world to meet it, we really could achieve our ambition of eliminating extreme poverty by 2030.
Один человек к парадному входу. One man by the main door, of course.
К стоматологу только по приему. The dentist will see you only by appointment.
Я могу приехать к Кади. I can come by the Cadi.
Нет, но к Хануке будет. No, but I will by Hanukkah.
Заезжал сегодня к моему скорняку. Stopped by my furrier this morning.
Подойдите к окну, Мэтр Бланш. Stand by the window, Maitre Blanche.
Она должна вернуться к ланчу. She's supposed to be back by lunchtime.
К пятому месяцу в пупке. By the fifth month at the umbilicus.
Вы будете там к трём. You'll get there by three o'clock.
к 2003 г. - 749 статей. by 2003, there were 749 stories.
К ноябрю Берлинская стена пала. By November, the Berlin Wall had fallen.
К слову сказать, хочешь курочки? By the way, would you like some chicken?
Спасибо, что зашли к нам. It was sweet of you to drop by.
Они нужны ему к полудню. He needs them by noon.
К шести работа была закончена. The work had been finished by six.
Присоедившийся к сражению сегодня непобежденный галл! Joined in battle today by the undefeated gaul!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!