Примеры употребления "die" в немецком с переводом "quien"

<>
Die Welt gehört den Frühaufstehern. El mundo es de quien se levanta temprano.
Wer in die Kirche geht, glaubt an Gott. Quien va a la iglesia cree en Dios.
Es war Mike, der die Polizei angerufen hat. Fue Mike quien llamó a la policía.
Wem die Sauna nicht hilft ist reif zum Sterben. A quien la sauna no ayuda esta listo para morir.
Von uns fünf spricht sicherlich er die meisten Sprachen. Entre nosotros cinco, seguramente él es quien habla más idiomas.
Wer nur nach großen Abenteuern sucht, wird die kleinen verpassen. Quien solo busca las grandes aventuras, pasará por alto las pequeñas.
Du hast zu viel Salz in die Suppe getan, nun will sie keiner essen. Has echado demasiada sal en la sopa, ahora no hay quien la coma.
Die Welt gehört den Frühaufstehern. El mundo es de quien se levanta temprano.
Wer das liest, kann lesen. Quien lo lea sabe leer.
Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht. Quien está tumbado no tiene miedo de caerse.
Wer besser lebt, der lebt länger. Quien vive mejor, vive más.
Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt. El famoso principio ambiental dice: quien contamina paga.
Ich brauche jemanden, mit dem ich reden kann. Necesito a alguien con quien hablar.
Das ist der Junge, an den ich denke. Este es el chico a quien pienso.
Tom ist derjenige, den Mary neulich getroffen hat. Tom es a quien Mary encontró el otro día.
Der Mann, den sie heiraten wird, ist Astronaut. El hombre con quien contraerá matrimonio es astronauta.
Das ist die Frau, deren Autos gestohlen wurden. Esta es la mujer a quien robaron los coches.
Das ist der Junge, an den ich denke. Este es el chico a quien pienso.
Es war Tom, der dieses Mädchen gerettet hat. Fue Tom quien salvó a esta chica.
Es war Mike, der die Polizei angerufen hat. Fue Mike quien llamó a la policía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!