Примеры употребления "quien" в испанском

<>
Quien trabaja no se oxida. Wer arbeitet, rostet nicht.
Quien lo lea sabe leer. Wer das liest, kann lesen.
Quien siembra vientos, recoge tempestades. Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Necesito a alguien con quien hablar. Ich brauche jemanden, mit dem ich reden kann.
Puedes invitar a quien quieras. Du kannst einladen, wen du willst.
Quien calla aun teniendo razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Quien ríe último, ríe mejor. Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Fue Mike quien llamó a la policía. Es war Mike, der die Polizei angerufen hat.
Quien vive mejor, vive más. Wer besser lebt, lebt länger.
Fue Tom quien salvó a esta chica. Es war Tom, der dieses Mädchen gerettet hat.
¡Yo traduzco a quien quiero! Ich übersetze, wen ich will!
Este es el chico a quien pienso. Das ist der Junge, an den ich denke.
No se a quien debo dirigirme. Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
Él fue quien ayer rompió la ventana. Er war es, der gestern das Fenster zerbrochen hat.
Quien nada hace, nada hace mal. Wer nichts macht, macht nichts verkehrt.
No tengo un amigo con quien hablar. Ich habe keinen Freund, mit dem ich sprechen könnte.
¿Quién toma a quien como pareja? Wer nimmt wen zum Partner?
El mundo es de quien se levanta temprano. Die Welt gehört den Frühaufstehern.
A mí no me importa quien gane. Mir ist es egal wer gewinnt.
El famoso principio ambiental dice: quien contamina paga. Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!