Примеры употребления "políticos" в испанском

<>
No tiene públicos políticos naturales. Она не обладает политической клиентурой.
No confío en los políticos. Я не доверяю политикам.
Los temblores políticos del Japón Политические потрясения Японии
No confían en los políticos." Они не доверяют политикам".
Porque desecharemos estos dogmas políticos. Потому что мы выкинем эти политические догмы.
Todos los políticos son iguales. Все политики одинаковые.
El ocaso de nuestros dioses políticos Закат наших политических богов
¿Está ahí donde los políticos? Разве там - в политике?
Los crímenes políticos jamás se desvanecen. Политические преступления никогда не исчезают.
No necesitamos esperar a los políticos. Не стоит ждать политиков.
Hay también graves problemas diplomáticos y políticos. Существуют также серьезные дипломатические и политические проблемы.
Los políticos serios no hablan así. Серьезные политики не выражаются подобным образом.
Hay muchos factores políticos, socioeconómicos y ambientales. Существует много политических, социально-экономических и экологических факторов.
Luego los políticos seguirán el ejemplo. Тогда и политики зашевелятся.
Los líderes políticos deben pensar inter-generacionalmente. Политические лидеры должны думать на несколько поколений вперед.
No se puede confiar en los políticos. Политикам нельзя доверять.
Los contextos políticos importan, dirán los israelíes. Израильтяне будут доказывать, что политическая обстановка имеет значение.
Otros políticos estadounidenses adoptaron la misma postura. Другие американские политики придерживаются такой же позиции.
Los acuerdos políticos son algo más problemáticos. Политические взаимоотношения немного более проблематичны.
la relación entre políticos profesionales y votantes. отношения между профессиональными политиками и избирателями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!