Примеры употребления "wouldn’t" в английском с переводом "хотеть"

<>
Wouldn’t you rather hear it from the horse’s mouth? Разве вы не хотите выслушать объяснение из первых уст?
“So they simply wouldn’t tell us what we didn’t want to hear.” - Поэтому они попросту не сообщали нам о том, чего мы не хотели слышать».
The safest thing you can do is never share something you wouldn’t want other people seeing. Безопаснее всего никогда не делиться тем, что вы не хотели бы показывать другим людям.
In other words, while it is not time to head for the bunkers, it certainly wouldn’t hurt to have one nearby. Иными словами, хотя в бомбоубежище еще не пора, иметь его поблизости определенно не помешало бы.
The safest thing you can do is never share something you wouldn’t want other people seeing, even if you feel like you trust the person asking you to share. Лучшая мера безопасности — никогда никому не показывать то, что вы хотите сохранить в тайне, даже если вы считаете, что вы доверяете человеку, который просит вас поделиться этой информацией.
But mine wasn’t so practical; I wouldn’t know it until I visited a gunsmith two days later, but I’d eventually give up on assembling a gun out of that plastic-printed lower receiver long before it was anywhere close to a becoming a functional weapon. Но моя оказалась непригодной. Я узнал об этом только два дня спустя, придя к оружейному мастеру. В итоге я оставил всякую надежду собрать винтовку из напечатанной ствольной коробки, сделав это задолго до того, как это оружие могло хотя бы как-то заработать.
What will you search for? Что вы хотите найти?
Perhaps Leon will divorce me. Хотя может, Леон и даст мне развод.
Will you have some coffee? Не хотите ли Вы кофе?
Will you have some tea? Не хотите ли Вы чаю?
Why Iran Won’t Budge Почему Иран не хочет передумать
Which beer would you like? Какое пиво вы бы хотели?
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
would definitely stay here again Определенно хотел бы остаться здесь еще раз
I would now just travel. Как бы я хотела сейчас поехать путешествовать.
I would like the bill Я хотел бы счет
Would you like some tea? Не хотите ли чаю?
I would like something cheaper Я бы хотел что-нибудь дешевле
Would you like a drink? Хочешь выпить?
I would propose five principles. Я хотел бы предложить пять принципов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!