Примеры употребления "welcome" в английском с переводом "приветствие"

<>
My master, Sauron the Great, bids thee welcome. Мой господин, Саурон Великий, передаёт приветствия.
It is a glorious welcome, even in fog. Это великолепное приветствие, даже в тумане.
Add a welcome screen to your lead ads Добавьте экран приветствия в рекламу для лидов
This is also known as a welcome greeting. Его также называют вступительным приветствием.
Tap “Get Started” from a businesses' Messenger Welcome Screen нажимают кнопку «Начать» на экране приветствия компании в Messenger;
On the Welcome to OneDrive for Business page, choose Next. На странице приветствия нажмите кнопку Далее.
Configure the non-business hours welcome greeting on the Greetings page. На странице Приветствия настройте приветствие для нерабочего времени.
As with the welcome greetings, you can also customize the menu prompts. Наряду с приветствиями можно также настраивать приглашения меню.
The Welcome Screen and Get Started button only appear for new conversations. Экран приветствия и кнопка «Начать» отображаются только в новых беседах.
New welcome screen when people first enter a conversation with your bot Новый экран приветствия, где люди сначала вступают в переписку с вашим ботом
If you've just installed Outlook, on the Welcome page, choose Next. Если вы только что установили Outlook, на странице приветствия нажмите кнопку Далее.
Unified Messaging allows for an informational announcement to follow the welcome greeting. Единая система обмена сообщениями допускает воспроизведение информационного сообщения после приветствия.
The default welcome greeting is a system prompt that is played by default. Приветствием по умолчанию является приглашение системы, воспроизводимое по умолчанию.
Type the user name and password for your account in the Welcome screen. Введите имя пользователя и пароль своей учетной записи на экране приветствия.
On the Welcome page, click Next until you reach the Component Selection page. На странице приветствия нажимайте кнопку Далее, пока не откроется страница Выбор компонентов.
Configure the business and non-business hours welcome greetings on the Greetings page. На странице Приветствия настройте приветствия для рабочего и нерабочего времени.
If you haven't launched Outlook before, you'll see a welcome screen. Если вы еще не запускали приложение, отобразится экран приветствия.
Plan your PowerPoint presentation, so the audience sees a welcome slide as they enter. Спланируйте презентацию PowerPoint так, чтобы зрители, придя в зал, увидели слайд с приветствием.
This example configures a UM dial plan named MyDialPlan to use a welcome greeting. В этом примере выполняется настройка абонентской группы единой системы обмена сообщениями с именем MyDialPlan для использования приветствия.
Create the greeting file that will be used for the non-business hours welcome greeting. Создайте файл приветствия, который будет использоваться в качестве приветствия в нерабочие часы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!