Примеры употребления "safe" в английском

<>
How Safe Substances Become Dangerous Как безопасные вещества становятся опасными
Click the Safe Senders tab. Перейдите на вкладку Safe Senders (Надёжные отправители).
Do you have a safe? У вас есть сейф?
And all day on the beach, completely unsupervised with no factor 200 sun block and safe as houses. Целый день на пляже, без всякого контроля, без солнцезащитного крема и в полной безопасности.
He's safe and unhurt. Он цел и невредим.
And are very anxious for your safe return. И очень заинтересованы в вашем благополучном возвращении.
What are these, safe deposit boxes? Это что, сейфовые ячейки?
Only a proper division into left and right can guarantee the survival of liberal democracy, as it gives voters multiple safe choices. Лишь надлежащее разделение на левых и правых может гарантировать выживание либеральной демократии, поскольку именно оно обеспечивает множество беспроигрышных вариантов для избирателей.
However, under the provisions of the Criminal Procedure Code Cap 54 a police officer may search persons arrested and place in safe custody all articles found upon that person. Вместе с тем в соответствии с положениями главы 54 Уголовно-процессуального кодекса полицейский может подвергнуть обыску арестованных лиц и поместить в сохранное место все предметы, найденные у этих лиц.
Safe paths in the dark. Безопасную тропку во тьме.
Safe sender limit is 1024 Максимальное количество надежных отправителей — 1024
Jerry's safe deposit box. В депозитном сейфе Джерри.
So with just eight billion dollars, we can hit the millennium goal's target of halving the number of people without access to safe drinking water. И, таким образом, всего за $8 млрд мы добьёмся одной из Целей тысячелетия и сократим вдвое число людей, не имеющих доступа к здоровой питьевой воде.
Yes, she's safe and unhurt. Нет, Ваша дочь цела и невредима.
That does not mean the engine would be completely safe, however. Но это не значит, что двигатель будет благополучно построен и заработает.
The safe deposit boxes are legal property of the individuals who rent them. Сейфовые ячейки являются собственностью людей, которые их арендовали.
Facilitate safe disembarkation by inspectors. способствуют безопасному убытию инспекторов.
I heard this from a safe source. Я услышал это из надёжного источника.
Safe had a false bottom. У сейфа было второе дно.
So, one afternoon, she'd heard about the safe house, Jaclyn left her father's house and she walked for two days, two days through Masai land. Но однажды вечером она услышала о доме помощи. Жаклин ушла из дома отца и шла 2 дня, целых 2 дня по стране масаев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!