Примеры употребления "round" в английском

<>
Everything's sweet round here. Здесь всё ништяк, приятель.
Looks like he's coming round. Он приходит в себя.
Why haven't you called round? Почему Вы не зашли?
Any chance of getting round the injunction? Есть какой-нибудь шанс обойти запрет?
You'd find a way to have me look for you, and not the other way round. Нашли бы способ, чтобы я вас искал, а не наоборот.
This is round the clock, day in, day out. Они трудятся круглосуточно изо дня в день.
It makes the world go round Оно заставляет мир вращаться
I looked round, one shadow. Я оглянулся, одна тень.
A huge crowd gathered round. Собралась огромная толпа.
If he falls on his back, nobody turns him round. Если он упадет на спину, никто не перевернет его обратно.
Give yourself a huge round of applause. Позвольте себе огромный взрыв аплодисментов.
Tip her off to the action, round up her competition. Советовать ей, когда действовать, окружать её конкурентов.
I was walking round and I saw you. Я шёл, и увидел вас.
Face the wall, don't turn round. Лицом к стене, не оборачивайся.
Sarah Jane, we went round to Peter's house. Сара Джейн, мы ходили в дом Питера.
Creating multiple records causes a round robin situation and SPF will fail. Создание нескольких записей приводит к ситуации циклического перебора и сбою инфраструктуры политики отправителей.
We didn't get round to it. Мы не возвращались к этому.
If your son wins his game and my son wins his, they'll be playing each other in the final round. Если твой выиграет, и мой выиграет, они будут играть друг против друга в финале.
I bought these round the world tickets. Я купил билеты на кругосветное путешествие.
I knew he'd come round. Я знал, что он опомнится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!