Примеры употребления "remembered" в английском с переводом "не забывать"

<>
I really would have remembered if I hadn't been rushed all day. Конечно, я не забыл бы, если бы не носился так весь день.
But you remembered to clean the fire curb of the blood, monsieur, oui. При этом, не забыли убрать кровь с каминного бордюра.
You sound like a real cop, except a real cop would've remembered my hernia operation. Ты говоришь прямо как настоящий коп, только настоящий коп никогда бы не забыл, что мне недавно грыжу вырезали.
He's a bomber, remember. Он подрывник, не забывай.
Next time remember the gravy. Следующий раз не забудь подливку.
Now remember Kurdistan is landlocked. Не будем забывать, что у Курдистана нет выхода к морю.
Remember, lift with your legs. Не забудьте, поднимать нужно с опорой на ноги.
Remember to mail this letter. Не забудь отправить это письмо.
Remember to turn it On again. Не забудьте потом включить его.
Remember to talk about the gauze. Не забудьте поговорить о марле.
Mie, did you remember the camera? Мие, ты не забыла камеру?
You remember "black hawk down," right? Вы же не забыли "падение черного ястреба"?
Hey, remember to stretch, you two. Эй, вы двое, не забудьте размяться.
Remember, you also broke the law. Не забывай, ты тоже нарушил закон.
Listen, Remember to ring the sparky. Слушай, не забудь позвонить электрику.
And remember, not too much cream cheese. И не забудь - не слишком много плавленного сыра.
Both of these mares are pregnant, remember? Обе кобылы были беременны, не забыл?
Hawkeye, you gotta remember, I'm married. Не забывай, что я замужем.
Remember, you're no spring chicken anymore. Не забывайте, вы уже не юноша.
Remember, the deck was stacked against you. Не забывайте, расклад карт не в вашу пользу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!