Примеры употребления "now" в английском

<>
What are you about now? Чем сейчас занимаешься?
The vacation is over now. Теперь каникулы закончились.
There are now 201 cardinals. В настоящее время есть 201 кардинал.
Now, what does this mean? Итак, что это значит?
And now hussars only champagne to drink much yes skirts hunt. А нынче гусары только шампанское горазды пить да за юбками охотиться.
Even now, I still get upset when I see the housekeeper and the maids walking about. И поныне я расстраиваюсь, видя, как по моему дому разгуливает прислуга.
Where is he now, uni? Где он сейчас, тут?
Who are you bothering now? Кому теперь ты докучаешь?
A starboard now - We hit Правому борту в настоящее время - Мы попали
So now my wish is: Итак, моё пожелание:
They grow up so fast now, they can just play on their own. Они нынче так быстро растут, даже могут играть сами по себе.
I think they were given to TEDsters in a box, a box set of DVDs, which they put on their shelves, where they are now. Участники, насколько я понимаю, получали коробки с DVD, чтобы положить их на полки, где они успешно пылятся и поныне.
If not now, then when? Если не сейчас, то когда?
Now it is our turn.” Теперь наша очередь».
So FX matters right now. Поэтому FX имеет значение в настоящее время.
Now why is that important? Итак, почему это важно?
In the "war on terror," it is now the attacker who is confused. В "войне против террора" в замешательстве нынче пребывает атакующий.
Buy and download now button. Кнопка "Купить и скачать сейчас".
Now I can talk quietly. Теперь я могу говорить тише.
The main danger now is political. Главная опасность в настоящее время является политической.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!