Примеры употребления "lock" в английском с переводом "шлюз"

<>
Air lock engaged, ventilation system operational. Воздушный шлюз активирован, система вентиляции функционирует.
Secure air lock door at once. Немедленно закройте дверной шлюз.
The air lock isn't pressurized. Воздушный шлюз разгерметизирован.
I'm in the Emergency Air Lock. Я в шлюзе безопасности.
Miss Grant is in the air lock. Мисс Грант в шлюзе.
Would you shove them out an air lock? Почему бы не выкинуть их всех через воздушный шлюз?
He must've opened the air lock by himself. Должно быть, он сам открыл шлюз.
Okay, Ripley, I'm at the inner lock hatch now. Окей, Рипли, я у внутренней двери шлюза.
The air lock alert came on, so I ran back. Включилась сирена шлюза, тогда я вернулся.
Only the crew was supposed to operate the air lock. Только члены экипажа могут управлять шлюзом.
Catch it, put it in the air lock, get rid of it. Ловим, кладем его в шлюз и избавляемся от него.
Arrival notifications shall be sent before arrival at a lock, bridge or port. Уведомления о прибытии должны направляться перед прибытием судна в шлюз, к мосту или в порт.
Here it leads up to and comes out in the main air lock. Она ведёт сюда и выходит в главный воздушный шлюз.
To facilitate the lock operational process, the following information is required (most important in bold): В целях содействия процессу работы шлюза требуется наличие следующей информации (важнейшие данные выделены жирным шрифтом):
Twente Canal (E 70)- upgrading to class Va/and increasing the capacity of the Eefde Lock./ Твенте-канал (Е 70)- повышение категории до класса Vа и увеличение пропускной способности шлюза Эфде.
Twente Canal (E 70)- upgrading to class Va and increase of the capacity of the Eefde lock. Твенте-канал (Е 70)- повышение категории до класса Va и увеличение пропускной способности шлюза Эфде.
Construction of second lock chambers on the Mosel (E 80) with a view to upgrading the fairway depth (from 2.7 m). Строительство камер второго шлюза на Мозеле (Е 80) в целях увеличения глубины фарватера (с 2,7 м).
What are the requirements for signal lights on a lock which receives vessels of 75 metres (category II = 100 metres) which can navigate any waterway? Требования, предъявляемые к сигнальным огням на шлюзе, пропускающие суда длиной 75 м (категория II = 100 м), которые могут осуществлять судоходство по любым водным путям.
When we rerouted power from the buffer to the weapon, It looks like we inadvertently routed power away from the docking station and the air lock. Когда мы перенаправили энергию с буфера на оружие, похоже, мы случайно обесточили стыковочный док и воздушный шлюз.
The 900 m long canal bridge over the Elbe and the double lock at Hohenwarthe are under construction and are expected to enter into service in 2003. В настоящее время ведется строительство моста-канала через Эльбу длиной 900 метров и двойного шлюза в Хоэнварте, которые, как предполагается, будут открыты для движения в 2003 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!