Примеры употребления "listening test" в английском

<>
She found herself listening to a consultant one day who was trying to help teachers boost the test scores of the kids, so that the school would reach the elite category in percentage of kids passing big tests. Однажды она слушала консультанта, который пытался помочь учителям повысить результаты тестов учеников для того, чтобы школа получила элитную категорию по количеству детей, успешно сдающих тесты.
So when we do listen to each other, it's unbelievably important for us to really test our listening skills, to really use our bodies as a resonating chamber, to stop the judgment. И когда мы по-настоящему слушаем друг друга., невероятно важно на деле испытать наши навыки слушания. Действительно использовать наши тела в качестве резонаторных камер. Оставить предубеждения.
Are you listening to English? Вы слушаете английский?
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
The boy lay listening to the radio. Мальчик лежал и слушал радио.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases. На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
I like listening to classical music a lot. Я очень люблю слушать классическую музыку.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
I often study while listening to music. Я часто занимаюсь под музыку.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill. Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
They were listening to him, not understanding what he really meant. Они его слушали, не понимая, что он имеет в виду.
Tom made some mistakes on the test. Том допустил на тесте несколько ошибок.
Why aren't you listening to me? Почему ты не слушаешь меня?
I couldn't answer any questions on the test. Я не могу ответить ни на один вопрос в этом тесте.
While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases. На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
Alice wasn't listening to her sister. Элис не слушала свою сестру.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!