Примеры употребления "in" в английском с переводом "внутрь"

<>
So eight of us went in: И восемь из нас вошли внутрь:
They could go in the floor. Их можно разместить внутрь пола.
In we go, nice and quiet. Заходим внутрь, тихо и спокойно.
The thief got in without being noticed. Вор пробрался внутрь незамеченным.
Take off your clothes and get in. Снимай одежду и залезай внутрь.
You stand watch we'll go in. Стой на шухере, а мы внутрь.
I board it up, they break in. Я заколотил вход, но они просачиваются внутрь.
I would've let you right in. Я пущу тебя внутрь.
If animals or vagrants can get in? Если животные и бродяги могут забраться внутрь?
No-one gets in without a swipe card. Никто не войдёт внутрь без электронной карты.
If I place the computer in the case. Если я помещу компьютер внутрь чехла.
You two pussies are getting in a different way. А вы, трусишки, попадете внутрь другим способом.
Has to come back out, whatever you put in. Все, что вы кладете внутрь, может быть извлечено.
He comes in and sits down at the counter. Он зашел внутрь и уселся за столик.
Finally, sister from Brooklyn strolls in with a swagger. Наконец, сестрица из Бруклина понтуется внутрь.
Hey, go in back and stay out of sight. Зайди внутрь и не показывайся.
You look in his intestines. There are billions of bacteria. Можно заглянуть внутрь его кишечного тракта, где есть
When I was prying it open, my leg slipped in. И когда я его открывал, нога скользнула внутрь.
If you're outside, find a window and look in. Если вы снаружи, найдите окно и загляните внутрь.
It looks like rain. You had better take in the washing. Кажется, дождь собирается. Лучше занести бельё внутрь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!