Примеры употребления "hadn’t" в английском с переводом "обладать"

<>
Chen once had political courage. Когда-то Чэнь обладал политической смелостью.
And it has healing powers. И он обладает целебным действием.
Life also has a metabolism. Жизнь также обладает метаболизмом.
Capital has two interesting features. Капитал обладает двумя интересными особенностями.
This strategy has considerable merit. Эта стратегия обладает существенными достоинствами.
And Barack Obama has it. И Барак Обама ей обладает.
Phoenix tears have healing powers. Слёзы феникса обладают целительной силой.
Their tears have healing powers. Их слезы обладают целебными свойствами.
It has had none of these. Она не обладала ничем из вышеупомянутого.
Her family had remarkable recuperative powers. Ее семья обладает удивительными способностями к исцелению.
It has had none of these. Она не обладала ничем из вышеупомянутого.
Because walking has a real power. Потому что пешая прогулка обладает мощной силой.
He has this undeniable animal magnetism. Он обладает этим непреодолимым животным магнетизмом.
Which country has the growth momentum? Которая из стран обладает необходимым для экономического развития импульсом?
That approach has the following advantages: Этот подход обладает несколькими преимуществами:
Every object has its specific properties. Каждый объект обладает определенными свойствами.
It has no natural political constituency. Она не обладает политической клиентурой.
But cash also has this weakness. Но наличные деньги также обладают этим недостатком.
I have local knowledge, street smarts. Я знаю местные нравы, обладаю уличной смекалкой.
World currency standards have enormous inertia. Мировые валютные стандарты обладают огромной инертностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!