Примеры употребления "formatted" в английском с переводом "отформатировать"

<>
Missing or incorrectly formatted columns Отсутствующие или неправильно отформатированные столбцы
It is also formatted as text. Она также отформатирована как текст.
The formatted display is termed a costing sheet. Отформатированное изображение называется ведомость затрат.
The book is clear, vivid, accessible, beautifully formatted. Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована.
Disks formatted as ReFS may not perform reliably Диски, отформатированные в ReFS, могут работать ненадежно
Your computer's hard drive might be formatted as FAT32. Возможно, жесткий диск компьютера отформатирован в FAT32.
These posts will be formatted to show up on Instagram. Эти публикации будут отформатированы для показа в Instagram.
Verify that the device was formatted by using the FAT32 file system. Убедитесь, что устройство отформатировано с использованием файловой системы FAT32.
Tapping or clicking a formatted link automatically opens its destination in your browser. Если коснуться отформатированной ссылки или щелкнуть ее, она откроется в браузере.
Move your profile to the flash drive that you formatted in step 1. Переместите свой профиль на отформатированное в шаге 1 устройство флэш-памяти.
The removable drive will need to be formatted with the NTFS file system. Съемный носитель должен быть отформатирован для файловой системы NTFS.
Disk partitions formatted as NTFS file systems, which applies to the following partitions: Следующие разделы диска должны быть отформатированы как NTFS:
Content distributed via RSS or API must be formatted in Instant Articles markup. Материалы, отправляемые на Facebook из ленты RSS или API, нужно отформатировать в соответствии с правилами разметки моментальной статьи.
Move your profile to the USB flash drive that you formatted in step 1. Переместите свой профиль на USB-устройство флэш-памяти, отформатированное на шаге 1.
Disk partitions containing only the following types of files can optionally be formatted as ReFS: При необходимости разделы диска, содержащие только указанные типы файлов, могут быть отформатированы как ReFS:
Text or combinations of text and numbers that can be formatted using color and font controls. Текст или сочетание текста и чисел, которые отформатированы с помощью элементов управления цветом и шрифтом.
Tip: When you press Enter to start a new line, the formatted tab stop is available. Совет: При нажатии клавиши ВВОД для перевода строки становится доступна отформатированная позиция табуляции.
Hours between two times with the cell formatted as "h" by using the TEXT function (4). Количество часов между двумя значениями времени, если ячейка отформатирована как "ч" с помощью функции ТЕКСТ (4).
Returns a Variant (String) containing an expression formatted according to instructions contained in a format expression. Возвращает значение типа Variant (String), которое содержит выражение, отформатированное в соответствии с указаниями, содержащимися в выражении формата.
Here's an example of content formatted with Open Graph tags for optimal display on Facebook: Пример материала, отформатированного с помощью тегов Open Graph:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!