Примеры употребления "fall" в английском с переводом "падать"

<>
I fall all the time. Я постоянно падаю.
New Zealand inflation expectations fall Инфляционные ожидания Новой Зеландии падают.
Jump is a misnomer; you fall. Прыжок - это не правильное слово, вы просто падаете.
Will Emerging Markets Fall in 2012? Падут ли развивающиеся рынки в 2012 году?
Lula continued to fall to 37%. Популярность Лулы подолжала падать и достигла значения 37%.
You would fall all the time. Ты все время падала.
How much further will the dollar fall? До каких пределов будет продолжать падать доллар?
I fall off roofs all the time. Я падаю с крыши постоянно.
That suggests EUR can still fall further. Это говорит о том EUR еще может и дальше падать.
They say that the cabinet will fall. Они говорят, что его кабинет падёт.
indeed, interest rates could still fall further. более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
They unclip, make a mistake and fall. Они отстегиваются, делают ошибку и падают.
When private incomes fall, so do public revenues. Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы.
NZD the big loser as milk prices fall NZD потерял много, так как цены на молоко падают.
We must not fall prey to that strategy. Мы не должны пасть жертвой этой стратегии.
Plunge in Bund yields suggests EUR can fall further Падение доходности в облигациях предполагает, что EUR может и дальше падать.
The apple does not fall far from the tree. Яблоко от яблони недалеко падает.
Standards of living fall, incomes stagnate, hopes are dampened. Уровень жизни падает, доходы не меняются, надежды гаснут.
The government did not fall as some had expected. Правительство не пало, как ожидали многие.
The apple doesn't fall far from the tree. Яблоко от яблони недалеко падает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!