Примеры употребления "fall" в английском с переводом "падение"

<>
The Secret Policeman’s Fall Падение тайной полиции
But the fall is larger. Но падение в данном случае ощутимее.
And I started to fall. Я начал падение.
The biggest fall is political. Самое большое падение — политическое.
The fall of life expectancy. Падение продолжительности жизни.
From a fall during rhythmic gymnastics. От падения на художественной гимнастике.
The Fall of the Wall Revisited Вспоминая о падении Стены
Air cushion to support the fall. Воздушный слой смягчил падение.
The Rise and Fall of Meritocracy Подъем и падение меритократии
The Fall of the Language Curtain Падение языкового барьера
Green indicates rise, red indicates fall Зеленым отмечен подъем, красным отмечено падение
But, as usual, pride precedes a fall. Но, как и всегда, гордость предшествовала падению.
The Fall of the House of Murdoch Падение дома Мердока
The Decline and Fall of Political Europe Ослабление и падение политической Европы
Can Anything Slow the Dollar’s Fall? Можно ли замедлить падение доллара?
Thank God your hair broke your fall. Слава Богу ваши волосы сломал падение.
Hence the sharp fall in all EUR crosses. Отсюда и резкое падение всех пар EUR.
Obviously the fall must have knocked him unconscious. Очевидно, при падении он ударился и потерял сознание.
I was there at the Fall of Arcadia. Я был при падении Аркадии.
The fall was halted at 1.0580 (S1). Падение было остановлено на 1,0580 (S1).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!