Примеры употребления "chatted" в английском

<>
We chatted briefly afterward, but he left early, said he had to be up at the clinic the next day. Потом мы немного поболтали, но он рано ушел, сказал, что ему завтра на работу.
They video chatted twice a day. Они болтали по два раза в день.
He must have chatted on gay websites. Он, должно быть, чатился на сайтах для геев.
Marlinspike chatted briefly with the engineer at the reunion. Then, about a year later, Marlinspike decided it was time to add encryption to WhatsApp, one of the world’s largest messaging services. В тот вечер Марлинспайк немного поболтал с этим инженером, а год спустя решил, что пришло время разработать систему шифрования для сервиса, который к тому времени стал одним из крупнейших в мире приложений для обмена сообщениями.
I just chatted with the motorheads up in auto shop. Недавно я болтала с механиками в автомастерской.
In his guise, he even chatted online with Slavik and reviewed an early version of the Zeus malware program. В этой ипостаси он даже чатился со Славиком и «рецензировал» раннюю версию вредоносной программы Zeus.
So-so I've been coming in here every day, for months, and you've poured my coffee, you, uh, chatted me up about sports and about cars, and it never occurred to you to tell me that you are dating my daughter? Значит я на протяжении нескольких месяцев приходил сюда каждый день, ты наливал мне кофе, ты болтал со мной о спорте и машинах, и тебе не пришло в голову рассказать мне о том, что ты встречаешься с моей дочкой?
Dead flame calls to chat? Мертвая пассия звонила поболтать?
We're not here to chit chat. Мы здесь не для того, чтобы болтать.
Is this your first time chatting? Ты чатишься в первый раз?
Molly and I have been chatting over IM about the budget presentation. Регина и я обсуждаем презентацию бюджета с помощью мгновенных сообщений.
Charming little chat over tea. Прелестно поболтали за чаем.
You can chat up Buttercup all you want. Ты можешь болтать со всеми лютиками.
So, who's he chatting with? Итак, с кем он чатился?
The only chat room she was in was in a discussion About making meringue. Единственное обсуждение, в котором она участвовала, было посвящено изготовлению пирожных.
Are you trying to chat me up? Вы пытаетесь поболтать со мной?
No chatting during the making of the breads. Не болтать во время приготовления булочек.
We've been chatting online for months. Мы же с тобой чатились месяцами.
If you’re feeling conversational, see what people are talking about in club chat. Если вы хотите что-то обсудить, узнайте, о чем общаются пользователи в чате клуба.
I had a nice chat with her. Я с ней мило поболтал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!