Примеры употребления "beating" в английском

<>
I know you took a beating. Я знаю, что вас избили.
And then resumed the beating. И продолжил избиение.
I'm gonna win some by beating that manliness tester. Я собираюсь победить тестер мужественности.
Why are you beating me? Дяденька, за что Вы меня бьете?
He wouldn't take no beating if it hadn't jammed. Он не дал бы себя так побить, если бы не заклинило.
Your heart starts beating faster. Ваше сердце начинает биться быстрее,
It was up from a revised 35,800 applications the month before, beating expectations of 36,200. Это значение превысило скорректированный в большую сторону показатель прошлого месяца на уровне 35,800 и превзошло прогнозы в 36,200.
You sure can take a hell of a beating. Ты уверен, что можешь выдержать побои.
Is Stephen King beating you at Texas hold 'em again? Стивен Кинг опять обыграл тебя в покер?
We began to take our pleasure through biting, clawing, and beating our bodies in a rage of sensation. Мы начали искать удовольствие, кусая, царапая и ударяя наши тела.
She's beating the pants off of you, karev. Она разбивает тебя наголову, Карев.
Master Yip, are you confident of beating him? Мастер Ип, вы уверены в победе?
The tumultuous motion of the heart and the sound of its beating. Буйное движение, биение сердца шумом отозвалось в ушах.
You sure can take a beating. Ты ведь смог вынести битье.
It looks like the world has given him a beating. Похоже, будто мир устроил ему выволочку.
My heart's beating like a jackrabbit! Моё сердце колотится, как безумное!
Then she took a magazine and began beating her. Тогда она взяла журнал и начала колошматить её.
So taking a beating - that's normal? Значит, давать себя избить - нормально?
Beating up people is "intermittent explosive disorder." Избиение людей - "расстройством прерывистой вспыльчивости".
You want to try beating me in arm-wrestling, might improve your football skills. Если хочешь победить меня в армрестлинге, придется научиться играть в футбол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!