Примеры употребления "beating" в английском с переводом "избиение"

<>
And then resumed the beating. И продолжил избиение.
Beating up people is "intermittent explosive disorder." Избиение людей - "расстройством прерывистой вспыльчивости".
Are you saying beating up disabled children? Вы говорите об избиении детей-инвалидов?
The lip-syncing, beating up Jacob Ben Israel. Фонограмма, избиение Джейкоба Бена Израеля.
I heard that he took quite a beating. Я слышал, что он взял довольно избиение.
Torture, beating, and other mistreatment of Uzbek detainees are widespread. Пытки, избиения и другие издевательства над находящимися под стражей узбеками широко распространены.
In fact, they got into trouble for beating Simon up. Известно, что они влипли в историю с избиением Саймона.
Frequently, the soldiers poured water on them before beating them. Нередко солдаты обливали их водой, после чего избиения возобновлялись.
They took revenge on those children by violently beating them up. А в школе детям жестоко отомстили, подвергнув избиениям.
Frequently, the soldiers poured water on them before the beating began. Нередко солдаты обливали их водой, после чего избиения возобновлялись.
Take a look at the lawman beating up the wrong guy Взгляните на юриста, на избиение того парня
Carjacking, a gunshot or stab wound is more likely than a beating. Ограбление - пулевое или ножевое ранение более вероятны, чем избиение.
I've a strong body and it's taking all the public beating. У меня крепкое тело и выдержит общественное избиение.
And you do it by getting me blamed for beating up Mark North? И ты делаешь это, делая меня виновным в избиении Марка Норта?
A fist fight and a beating like this are a long drive apart, Ford. Кулачный бой и подобное избиение - довольно далеки друг от друга, Форд.
But I am confident the novelty of beating up the new guy will wear off. Но я уверен, избиение нового парня скоро им приестся.
In and out of jail for petty theft, kiting checks, beating a guy in Boynton Beach? Тюрьма за мелкую кражу, подделка чеков, избиение парня в Бойнтон-Бич?
Worldwide broadcasts of the beating and killing of protesters have undermined the regime's religious credentials. А трансляции на весь мир избиений и убийств протестующих, подорвали религиозные полномочия режима.
Putting guys in jail for beating the hell out of a man who should already be dead? Сажать парней за избиение человека, который давно уже должен был сдохнуть?
He used coarse grained sea salt to thicken his skin, so he can take a longer beating. Он пользуется крупнозернистой морской солью чтобы его кожа грубела и он выдерживал длительное избиение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!