Примеры употребления "VALUE" в английском с переводом "цена"

<>
I mean, it has a value. Я говорю о цене.
1 pip’s value for minimum lot Цена 1 пункта минимального лота
The euro fell in value with this news. От таких новостей евро упал в цене.
The calculation is based on the fob value. Для определения действует цена-фоб.
That causes a huge drop in the value. Это повлекло огромный спад цены.
Although, when you think about the resale value. Хотя, если задуматься о цене перепродажи.
Once the music stopped, the assets plunged in value. Как только музыка закончилась, активы упали в цене.
The ATR indicator measures volatility using an actual value. Индикатор ATR измеряет волатильность, используя разницу цен.
We use market prices to value goods and services. Мы пользуемся рыночными ценами для оценки товаров и услуг.
Of course, the value of the Yen soared too. Конечно, йена также взлетела в цене.
The more its value changes, the higher its volatility. Чем быстрее меняется цена, тем выше волатильность.
What if it's gone down in value by then? А что, если он упадет в цене к тому времени?
Well, Shelly, you just don't know your own value. Шелли, Вы не знаете себе цену.
The chosen timeframe is the value of this horizontal scale. Ценой деления этой горизонтальной шкалы является выбранный период (таймфрейм).
A healthy man does not know the value of health. Здоровый человек не знает цены здоровью.
But what if we had to pay for their true value: А что, если бы мы платили их настоящую цену?
Those assets are maintained in the books at historical acquisition value. Эти активы проводятся в бухгалтерских книгах по цене приобретения.
All the time we are trying to get value for money. Мы всегда хотим покупать ценности по справедливой цене.
Yes, it is possible that the US dollar will keep losing value. И вполне возможно, что доллар США будет и дальше падать в цене.
With exponentially smoothed moving averages, the latest prices are of more value. При использовании экспоненциальных скользящих средних больший вес имеют последние цены закрытия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!