Примеры употребления "TRUST" в английском с переводом "доверие"

<>
These men betrayed our trust. Эти люди лишились нашего доверия.
I cannot betray that trust. Я не могу предать такое доверие.
Obviously, he betrayed that trust. Очевидно, что он предал это доверие.
Here, for instance, is trust. Вот, например, доверие.
I was gaining her trust. Старалась завоевать её доверие.
Mutual trust must be reinforced. Должно укрепляться взаимное доверие.
A PARTNER you can trust ПАРТНЕР, заслуживающий ДОВЕРИЕ
Establishing trust and eliminating fear. Обеспечение доверия и изгнание страха.
Something to gain their trust. Чтобы завоевать их доверие.
There is less trust around. Доверия стало меньше.
restoring global trust and respect. восстановление всемирного доверия и уважения.
Existing federation trust and organization relationships Существующие доверия федерации и связи организации
And he never betrays their trust. И ведь не было случая, чтобы он не оправдал доверия.
So, how do you restore trust? Итак, как можно восстановить доверие?
Paul Zak: Trust, morality - and oxytocin Пoл Зак: Доверие, мораль . и окситоцин
And a complete betrayal of trust. И это полное злоупотребление доверием.
That implies a lot of trust. Для этого требуется полное доверие.
Such disdainful communication further reduces trust. Такая презрительная интонация коммуникации уменьшает доверие в дальнейшем.
I must not betray that trust. Я не могу обмануть ее доверие.
I couldn't betray her trust. Я не могу обмануть её доверие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!