Примеры употребления "Blocks" в английском с переводом "заблокироваться"

<>
Blocks of email addresses or phone numbers заблокированные адреса электронной почты или номера телефонов.
This example blocks messages with common typos. В этом примере показаны заблокированные сообщения с типовыми опечатками.
If you're blocked from using a feature on Facebook, you can learn more about feature blocks. Если некоторые функции на Facebook были для вас заблокированы, вы можете получить дополнительную информацию о блокировке функций.
Non-account blocks like these don't show up in the "Blocked users" section of My Account. They also don't take effect across Google products. Такие блокировки не затрагивают аккаунт, не отображаются в разделе Заблокированные пользователи и не влияют на другие сервисы Google.
The regular exit is blocked Главный выход заблокирован
Why was my account blocked? Почему моя учетная запись заблокирована?
Invalid or blocked file types Недопустимые и заблокированные типы файлов
Blocked sender limit is 500 Максимальное количество заблокированных отправителей — 500
Click View All Blocked Users. Нажмите Посмотреть всех заблокированных пользователей.
Temporarily blocked for policies violations Временно заблокировано из-за нарушений политик.
You mistype the blocked sender. Вы неправильно указали заблокированного отправителя.
Click Blocked at the top Нажмите Заблокированные вверху.
Your account may be blocked. Ваша учетная запись может быть заблокирована.
Permissions inheritance block on configuration object Наследование разрешений заблокировано для объекта конфигурации
Permissions Inheritance Block on Domain Object Наследование разрешений заблокировано для объекта домена
If your profile is temporarily blocked Профиль временно заблокирован
Explicit TV is blocked by default. Программы для взрослых заблокированы по умолчанию.
Managing Sent, Pending, and Blocked Invitations Управление отправленными, неотвеченными и заблокированными приглашениями
Caller ID said it was blocked. Аппарат абонента заблокирован.
Are you blocked from sending messages? Заблокирована ли у вас возможность отправлять сообщения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!