Примеры употребления "Be" в английском с переводом "составлять"

<>
It will be no trouble. Это не составит никакого труда.
Want me to be lookout? Хочешь составлю компанию?
This year it may be 30%. В этом году она может составить 30%.
He's going to be joining us. Он составит нам компанию.
The minimum inside diameter must be 12 mm. Минимальный внутренний диаметр должен составлять 12 мм.
Currently the discount is said to be 23%. В настоящее время скидка составляет 23%.
The overall diameter shall be 165 * 1 mm. Общий диаметр должен составлять 165 * 1 мм.
For Cambodia, the figure would be about 62%. Для Камбоджи эта цифра составляет около 62%.
Images for fullscreen display must be 1024x1024, minimum. Размер изображений для полноэкранного отображения должен составлять не менее 1024 x 1024 пикселей.
Your total withdrawals would be USD 11,000. Общая сумма для снятия составит 11 000 USD.
Videos for fullscreen display must be 640x480, minimum. Размер видео для полноэкранного отображения должен составлять не менее 640 x 480 пикселей.
Total minimum cycle time to be 66 seconds. общее минимальное время цикла должно составлять 66 секунд.
Your profit will be 123910-122910 = 1000 USD. Ваша прибыль составит 123910-122910 = 1000 USD.
Annual spending will be around $2.7 billion. Ежегодные расходы составят около $2,7 млрд.
The annual cost per pupil would be $32. Ежегодные расходы на одну ученицу составят $32.
This year, it was reported to be 20,000. В этом году их число составило 20 000 человек.
wall thickness shall not be less than 3 mm; толщина стенок должна составлять не менее 3 мм;
The expected revenue of the "apple deal" would be: Ожидаемая выручка от "сделки с яблоком" составит:
Your video can be 3 to 60 seconds long. Продолжительность вашего видео может составлять от 3 до 60 секунд.
And that may be 20 minutes later per piece. Задержка может составить 20 минут на образец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!