Примеры употребления "AREA" в английском с переводом "местность"

<>
I will reconnoitre the area. Я проведу рекогносцировку местности.
And it's in a scenic area. И это в живописной местности.
Our eastern seaboard is an undeveloped area. Наше восточное побережье - неразвитая местность.
I know this area as well as anyone. Я знаю эту местность как свои пять пальцев.
We've got orders to seal off the area. У нас приказ оцепить местность.
Today, there are 14 health clinics in that area alone. Сегодня, там 14 поликлиник лишь в той местности.
They reconnoitred the area for a period of 15 minutes. В течение 15 минут они производили рекогносцировку местности.
So I drew her an overhead view of the area. В общем я нарисовал вид этой местности сверху.
Ginkgo biloba pollen spores and leaf remnants, uncommon to the area. Споры пыльцы гинкго билоба и остатки листьев, не совпадающих с местностью.
We've chosen a beam-in site here in this wooded area. Мы телепортируемся в этой лесистой местности.
I cannot believe how many glory holes there are in this area. Не могу поверить как много прославленных дыр в этой местности.
That's one of the advantages of living in this primitive area. Одно из преимуществ жизни в такой дикой местности.
Well, then why on earth wouldn't you clear the area first? Тогда почему первым делом вы не зачистили местность?
And after I finished, I went to this area, the Ituri Forest. После выпуска, я переехал в эту местность - лес Итури.
Aerial photo of the area - could've been the victim's treasure map. Аэросъемка местности могла быть картой сокровищ жертвы.
No, the basic idea is to utilize water that falls on our area. Нет, основная идея - это использование воды, выпадающей в нашей местности.
Try contacting your ISP to see if IPv6 is available in your area. Обратитесь к своему поставщику услуг Интернета и узнайте, доступен ли протокол IPv6 в вашей местности.
Look where the methane is, the methane is in a very rough terrain area. А теперь посмотрите где находится метан - в не пригодной для посадки грубой скалистой местности.
And what we found - this area is one of the poorest parts of Britain. Мы обнаружили, что эта местность была одной из самых бедных в Великобритании.
Mladic's daughter agreed that the house, garage, vehicles and surrounding area be searched. Дочь Младича согласилась на обыск дома, находившихся в гараже машин и близлежащей местности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!