Примеры употребления "сложна" в русском с переводом на украинский

<>
Всякая реальная система бесконечно сложна. Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний.
Модель инкубатора сложна для восприятия. Модель інкубатору складна для сприйняття.
Духовная жизнь общества весьма сложна. Духовне життя суспільства надзвичайно складне.
Проблема самосознания человека чрезвычайно сложна. Проблема самосвідомості є надзвичайно складною.
Этика межличностного взаимодействия исключительно сложна. Етика міжособистісної взаємодії винятково складна.
Подготовка многоканальных микроэлектродов технически сложна; Підготовка багатоканальних мікроелектродів технічно складна;
Такая задача технически весьма сложна. Ця задача технічно дуже складна.
Она чрезвычайно сложна и неоднозначна. Вона надзвичайно складна і неоднозначна.
Почему же классификация так сложна? Чому ж класифікація така складна?
Богата и сложна история этого костела. Багата і складна історія цього костелу.
Бюджетная система слишком сложна и запутанна. Бюджетна система занадто складна і заплутана.
Работа с мультиязычными сайтами очень сложна. Робота з мультимовними сайтами дуже складна.
Структура современного экологического знания достаточно сложна. Структура сучасних екологічних знань досить складна.
Грамматика санскрита чрезвычайно сложна и архаична. Граматика санскриту надзвичайно складна й архаїчна.
Конфигурация транспортной сети Европы очень сложна. Конфігурація транспортної мережі регіону дуже складна.
Творчество Ясунари Кавабаты - сложна и многогранна. Творчість Ясунарі Кавабата - складна і багатогранна.
Реализация перечисленных мер не очень сложна. Реалізація перерахованих заходів не дуже складна.
Миф 1: Linux сложна для обычного пользователя. Міф 1: Linux складна для звичайного користувача.
Современный мир сложен и противоречив. Сучасний світ складний і суперечливий.
Уход за собакой не сложен. Годувати цю собаку не складно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!