Перевод "under" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "under"

under ['ʌndə] предлог Прослушать
под (below or beneath) Прослушать
Click the link under technical information
Пройдите по ссылке под технической информацией
в соответствии с
Under Act No. 153/2001 Coll.
В соответствии с законом № 153/2001 Coll.
при Прослушать
Under no circumstances must you leave the room.
Ты не должен оставлять комнату ни при каких обстоятельствах.
согласно Прослушать
Under Act 282/1998 Coll.
Согласно Закону 282/1998 Coll.
до Прослушать
There is no admission fee for children under five.
Вход детям до пяти лет бесплатно.
в соответствии со
Any denunciation under article 20.
любой денонсации в соответствии со статьей 20.
ниже (less or lower than) Прослушать
Kyrgyz contracts fly under the radar
Киргизские контракты летают ниже радара
подо Прослушать
So what was Seawolf doing under the ice?
Так чем же занимается субмарина Seawolfподо льдом?
другие переводы 5
свернуть

Словосочетания с "under" (347)

  1. under way - полным ходом
  2. under review - рассматриваемый
  3. be under - находиться под
  4. fall under - подпадать
  5. be under consideration - рассматриваться
  6. under the aegis of - под эгидой
  7. under no circumstances - ни при каких обстоятельствах
  8. under the title - под заголовком
  9. under preparation - в процессе подготовки
  10. be under pressure - испытывать давление
Больше

Контексты с "under"

Everything is under control. Всё под контролем.
Under Act No. 153/2001 Coll. В соответствии с законом № 153/2001 Coll.
Under Mexican law a president-elect must be declared by September 6th. По мексиканскому закону избранный президент должен быть объявлен к 6му сентября.
Under no circumstances must you leave the room. Ты не должен оставлять комнату ни при каких обстоятельствах.
Under the European Commission's latest proposal, EU countries would have to accept their quota of refugees or pay a 250,000 euro ($285,000) fine per refugee if they don't. Согласно недавнему предложению Европейской комиссии, страны ЕС должны будут принять свою квоту беженцев или заплатить 250 тысяч евро ($285 000) штрафа за каждого непринятого беженца.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One